Corrección y edición de textos bilingües

          Este servicio ofrece un complemento a la actividad de las productoras editoriales, en la Argentina y en el extranjero.

Abarca:

  • traducción de contenidos didácticos al español
  • redacción y formulación de contenidos en español
  • corrección gramatical y de estilo de contenidos redactados en español en países no hispanohablantes
  • edición de materiales didácticos mediante el uso de las herramientas informáticas más recientes

El objetivo en todos los casos es asistir el trabajo editorial para que los textos tengan un estilo natural y una correcta sintaxis en español.